Rechtspreken

22-09-2011 door Joop Neven

En Hij zal richten tussen volk en volk en rechtspreken over machtige natiën”. – Jes.2:4

Het woord rechtspreken is in het Hebreeuws jagach. En dat woord jagach wordt nu juist vaak vertaald met straffen. En inderdaad: hier wordt het juist vertaald: Het is dus niet: ‘Hij zal machtige natiën straffen”, maar: “Hij zal rechtspreken”. Beter vertaald: “Hij zal rechtspreken over vele natiën. Voor het woord “machtig” staat het Hebreeuwse woord “rabiem”, hetgeen nooit “machtig” betekent maar veel.

Vertalen blijft moelijk.

Laat een commentaar achter

Zoeken

Column

God beheert zijn geheimenissen

Wij leven in chaotische tijden, waar mensen massaal op de vlucht slaan voor oorlog en onderdrukking, en waar mensen geen uitzicht meer hebben geen zich meer hebben om verder te leven. Er wordt ons altijd voorgespiegeld dat deze wereld hier de werkelijkheid is. Maar Paulus zegt: dit is nou de God dezer eeuw. Er is […]

501657 bezoekers sinds 07-06-2010