Krisis, een tijd van vreugde!

24-09-2010 door Joop Neven

Het meest voorkomende woord in het NT, dat met “oordeel” vertaald is, krisis. We hebben het in onze eigen taal overgenomen. In het Nederlands betekent het: ”een kritieke periode, beslissend of keerpunt”. Het Griekse woord heeft een soortgelijke betekenis: “scheiding, keuze, beslissing, oordeel”. In het NT wordt de term gebruikt om er de beslissende tijd van beoordeling en beproeving van de mens mee aan te duiden, en uit de manier waarop erover wordt gesproken blijkt dat deze tijd van beoordeling, beproeving of berechting als een zegen en een gunst aan de mens wordt geschonken. Wanneer er voor een groep of voor de gehele wereld zo`n tijd aanbreekt, dan is dat een reden tot grote blijdschap. In Ps.96  merk je op hoe alle volken en zelfs de natuur worden opgeroepen om te jubelen en zich te verblijden: “Het veld en al wat daarop is, verblijde zich; dan zullen alle bomen des wouds jubelen voor de Here, want Hij komt, want Hij komt om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten in gerechtigheid en de volken in zijn trouw” {Ps.96 vers 12-14}. Deze voorstelling van het gericht als een periode van grote vreugde en zegen staat in opmerkelijk contrast tot de orthodoxe visie, waarin de oordeelsdag tot een periode van verschrikking wordt.

Laat een commentaar achter

Zoeken

Column

Machteloze opofferende liefde

Het is Goede Vrijdag, Jezus sterft aan een kruis. Maar waarom? Verhalenverteller en missionair Matthijs Vlaardingerbroek wist precies hoe het zat, totdat een Schotse vreemdeling hem aansprak in een museum. Het is een winterse dag in Glasgow, de stad waar mijn dochter studeert, als ik eindelijk de kans krijgt om het wereldberoemde schilderij “De Christus […]

410336 bezoekers sinds 07-06-2010